| Lost Original | |
| by Anselm Hollo | |
Mr.
   K said   in times of great crudity 
it
   is necessary   to be subtle 
so
   please wrap around me 
with
   awkward grace 
I
   may have suffered some Rilke Damage 
or
   do I just have a little trouble 
with
   fantasy tripwires 
while
   engrossed in the sky's lexicon 
&
   hills like purple pachyderms 
"there's
   been a great upsurgence" 
said
   the announcer   but I didn't catch 
what
   of   & what of where 
does
   it come from where does it go 
still
   asking   on down the road | 
 |
Anselm Hollo
12.4.1934-29.1.2013
Interesting, I did not know of this poet. He did very well in his career as writer and teacher.
VastaaPoistaLooking at the name, I would not have recognized it as Finnish. I wonder if it was at some time in previous generations 'Hollonen' or something like that. Finnish expatriates often shorten or Anglicize their names to blend into their new homes.
Oops, I just realized I wrote this in English instead of Finnish, probably after reading about Hollo in English. Anteeksi!
Marja-Leena,
VastaaPoistaAnselm Hollon isä oli suomentaja J.A. Hollo ja käsittääkseni kirjoitti myös omia tekstejä, tosin en muista ikinä lukeneeni niitä.
En yhtään tiedä mistä Hollo-nimi on peräisin, mutta on olemassa vanha hämäläinen pitäjä nimeltä Hollola. Joten luulen että se on suomea. En muista mikä on isän nimi, kirjoissa lukee aina suom. J.A. Hollo.
Anselm kuului löyhästi beat-kirjailijoihin, hän oli vain vähän nuorempi kuin mitä Gary Snyder on.
En kyllä tavannut häntä Amerikassa ja kuulin hänestä vasta Suomessa kun olin jo tullut takaisin.
Don't worry about mixing languages! I end up doing in all the time! You got to look up some of Hollo's books and read them, now that you know about him! Right?